Claudia Kessler


Main focus: empowerment

Languages: German, English, Italian

Country: Germany

Topics: empowerment, inspiration

Services: Talk, Moderation, Workshop management, Consulting, Coaching, Interview

  Willing to travel for an event.

  Willing to talk for nonprofit.

Examples of previous talks / appearances:

Für die Erde ins All - der Blick aufs Ganze

Claudia Kessler, diplomierte Luft- und Raumfahrtingenieurin, Managerin und Visionärin, entführt ihre Zuhörer in eine Perspektive der Raumfahrt, aus der man diese bisher noch nicht wahrgenommen hat: Raumfahrt als Philosophie und Technologie zugleich.

Das zentrale Moment beider Aspekte ist die Überwindung von Grenzen - sowohl physikalisch-technischer als auch jener in den Köpfen, die den Menschen noch immer daran hindern, sich vom Pauschaltouristen des Raumschiffes Erde zum wahrhaft Reisenden der Galaxis zu entwickeln.

Der Vortrag lässt die Vision von der einen Welt lebendig werden - auf der Erde ebenso wie im Verbund mit anderen Planeten, Stationen und künftigen neuen Lebensräumen des Menschen im All. Er erschließt den Blick auf das, was dank Raumfahrt längst möglich ist, und uns allen doch immer noch so fremd ist: den Blick aufs Ganze.

This talk is in: German
More Women to Space for the Future of Earth

Astronauts are inspiring the next generation to grow, to ask questions, to wonder – and to find new answers on how to make our life on Earth more sustainable.
Women play an essential role in all of this. First of all, they make 50% of the population on Earth – but only a bit more than 10% of all astronauts flown in space were woman.
Women care, women build society, women form basis of our future. Women are able to do multitasking which makes them better capable of doing one thing while observing other things with a wider view – an essential ability for many tasks in space. And women act much safer and more risk averse, so in human spaceflight, where safety is crucial to survival, women actually do much better, women tend to be more attentive, flexible, and organized.
Men and women both have their strength and weakness as have different nations, cultures and age groups.
The goal of spaceflight is not only to preserve our home planet, the Earth, but to “conquer” the universe. Building a moon village, colonizing Mars, traveling deeper into space, this has been the dram of humanity for hundreds of years. Now we stand at the door to take the first steps in this direction, and we need the bold and brightest of humanity to go these steps. The bold and brightest amongst men and women because only mixed teams, only diverse teams, being able to cover all aspects, combing the strengths of many different beings, can be successful in these bold endeavours.

This talk is in: English
Die erste deutsche Astronautin

Mein Projekt ‚erste deutsche Astronautin‘ hat zum Ziel, nach 11 deutschen Männern, die erste deutsche Frau auf eine Forschungsmission zur Internationalen Raumstation zu entsenden. Dort soll sie wissenschaftliche Untersuchungen zu verschiedenen Themen durchführen, unter anderem zur Reaktion des weiblichen Körpers auf Schwerelosigkeit.
Die erste deutsche Astronautin ins All zu bringen, ist ein herausragendes Engagement für Gleichberechtigung, Diversität und Interdisziplinarität in technologischen Berufen. Sie macht Mädchen und jungen Frauen Mut, MINT-Fächer zu studieren und sich in die Zukunftsgestaltung einzubringen. Es geht aber um weit mehr als die Förderung von Frauen im technischen Bereich.
Die Initiative ist von gesellschaftspolitischer Relevanz, denn sie zeigt, dass es möglich ist, die eigenen Ziele und Wünsche zu verwirklichen und auch vor scheinbar großen Hürden nicht zurückzuschrecken. Nicht nur in technischen Berufen sind bislang Frauen auf Führungsebene noch unterrepräsentiert, das gilt auch weiterhin für Teile der Wirtschaft. Die Initiative ‚Die Astronautin‘ zeigt eindrucksvoll, dass durch Frauennetzwerke die Förderung von Frauen im Berufsleben nachhaltig verbessert wird.

This talk is in: German